Gambas tigre fritas em azeite de gengibre e pimenta, puré de batata e espinafres
21,00 €
Tiger prawn fried in ginger and pepper olive oil, mashed potatoes and swiss chard
Posta de garoupa com risotto de algas e lima
22,50 €
Grouper with lime and seaweed risotto
Lombo de bacalhau assado com batata e acelgas
21,50 €
Codfish sirloin with potatoes and swiss chard
Tentaculos de polvo em azeite e alho, pure de batata e acelgas
21,50 €
Octupus with mashed potatoes and swiss chard
Filete de peixe com acorda de coentros
22,50 €
Fish filet with coriander squashed bread
CARNE / MEAT
Molhos: Pimenta Verde, Mostarda, Café de paris [Sauces: Green pepper, Mustard, Paris Café]
Peito de pato com arroz de enchidos
18,00 €
Duck breast with chorizos rice
Pernil de cordeiro com esmagada de batata doce e couve romanesca assada
19,50 €
Lamb shank with sweet potato squash and roasted romanesco
Naco de Acém de Black Angus
19,50 €
Black Angus Ribeye
Naco de filete de novilho
21,00 €
Beef Tenderloin Steak & french fries
VEGETARIANO / VEGETARIAN
Risotto de cogumelos porcini e legumes
15,50 €
Porcini mushroom and vegetables risotto
Caril de legumes com arroz Basmati
15,50 €
Vegetable curry with basmati rice
SOBREMESAS / DESSERT
Creme de bolo de mel de cana
6,50 €
Spices and sugarcane creme
Goiaba, goiabada e mousse de requeijão
7,00 €
Guava and cream cheese mousse
Brownie de chocolate e gelado
7,00 €
Chocolate brownie and ice-cream
Cassata de amêndoa com chocolate quente
6,00 €
Almond cassata with hot chocolate
Gelado Friic
Local ice-cream Friic
2 bolas / 2 scoops4,00 €
3 bolas / 3 scoops5,00 €
Nenhum produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado / No dish, food product or drink, including the couvert, can be charged if not requested by the client or if he used it