PASTA SENZA GLUTINE DISPONIBILE SU RICHIESTA [GLUTEN FREE PASTA AVAILABLE ON REQUEST]
ANTIPASTI / STARTERS
FRESCA E CROCCANTE
16,00 €
Sfera di burrata su nido di rondine, speck di Faeto croccante e punte di asparagi [Apulian burrata sphere on kadaify, crispy Faeto speck and asparagus tips]
LA TRADIZIONE
18,00 €
Polpetta rivisitata** con panko al lime, su gazpacho di pomodorino datterino aromatizzato alla menta [Revisited traditional meatballs with lemon panko, on datterino tomatoes and mint gazpacho]
LA MASSERIA
20,00 €
Tagliere di salumi selezione "salumificio santoro" e formaggi delle masseria adiacenti [Platter of local cured meats from "salumificio Santoro" and cheeses]
gluten-free
IL MARE E LE SUE VARIANTI
18,00 €
Coda di gambero marinato agli agrumi su letto di patata vitellotta, stracciatella di masseria e croccante di liquirizia [Prawn tail marinated in citrus fruits on a bed of vitellotte potatoes, stracciatella cheese and liquorice brittle]
gluten-free
LA CHICCA DELLO CHEF
16,00 €
Fiore di zucca** ripieno con ricotta e polvere di oliva leccina, su crema di patate e chips di barbabietola [Courgette flower stuffed with ricotta and Leccina olive powder, on potato cream and beetroot chips]
vegetarian
RISO PATATE E COZZE
18,00 €
Croccante di riso** selezione "ACQUERELLO" con cozza tarantina e patate su crema di pecorino, dressing alla rucola e croccante di madorle tostate [Rice crisp** "ACQUERELLO" selection, with Taranto mussel and potatoes on pecorino cream, rocket dressing and crispy toasted almonds]
PRIMI PIATTI / FIRST COURSES
IL GOLFO*
19,00 €
Cavatelli con polpa di cozza tarantina, concassè di patata e polvere di pane alla colatura d'acciuga [Cavatelli pasta with Taranto musssels, potatoes concassè and anchovys sauce bread powder]
IL FISCOLO
16,00 €
Orecchietta pugliese con ragù della tradizione CBT e fonduta di caciocavallo podolico [White apulian orecchiette with CLT traditional meat ragout and caciocavallo cheese fondue]
L'ORTO
18,00 €
Laganari ai 3 pomodori, coriandoli di melanzana fritta, pesto pugliese e scaglie di cacioricotta [Laganari pasta with 3 tomatoes sauce, fried aubergines, apulian pesto and cacioricotta cheese flakes]
vegetarian
LE LAMIE
18,00 €
Scrigni di burrata saltati al burro profumato alle erbe del nostro orto, su crema di zucchine e speck croccante [Ravioli filled in with Burrata cheese, sautéed with butter flavored with herbs from our garden, on courgette cream and crispy speck]
SECONDI PIATTI / SECOND COURSES
LO SCOGLIO
28,00 €
Tentacolo di polpo** arrosto con patata al nero di seppia, pomodoro scoppiato, stracciatella di masseria e petali di mandorle [Roasted octopus tentacle** with squid ink potato, burst tomato, farm stracciatella cheese and almond petals]
gluten-free
LA REGINA DEL MARE*
28,00 €
Ricciola** in crosta di nocciole e manto di djone, cicoriella selvatica, centrifugato di agrumi e foglia d'ostrica [Amberjack** in hazelnut crust and djone mantle, wild chicory, centrifuged citrus fruits and oyster leaf]
gluten-free
U' PAGGHIAR
28,00 €
Filetto di vitello con crema di pistacchio su rughetta selvatica e patate novelle [Veal fillet with pistachio cream on wild rocket and potatoes]
gluten-free
LA STALLA
26,00 €
Tagliata di entrecôte irlandese, patate sabbiate, rughetta del territorio, pomodorino e caciocavallo a lamelle [Sliced Irish entrecôte, sandy potatoes (with traditional bread powder), local rocket, tomatoes and sliced caciocavallo]